[ESP-ENG]Amor en un solo latido/poema | Love in a single heartbeat/poem
Amor en un solo latido
se encienden las sombras, renace mi fe,
pero en tu mirada no encuentro reflejo,
solo un horizonte que nunca alcancé.
con miedo a que escuches, con miedo a callar,
y mientras mi pecho estalla en desaire,
tú sigues ajena, sin titubear.
quizás confundí tu risa y calor,
tal vez fui un cometa fugaz, invisible,
que nunca alcanzó tu cielo interior.
que baila en mis venas, que quema mi voz,
porque yo te siento con todo mi peso
y temo que tú no me sientas igual.


Otros poemas que les puedan
interesar:
Vacío como un espejismo
Love in a single heartbeat
the shadows ignite, my faith is reborn,
but in your gaze I find no reflection,
only a horizon I never reached.
afraid that you'll hear, afraid to remain silent,
and while my chest explodes with contempt,
you remain oblivious, unwavering.
perhaps I confused your laughter and warmth,
perhaps I was a fleeting, invisible comet,
that never reached your inner sky.
dancing in my veins, burning my voice,
because I feel you with all my weight,
and I fear that you don't feel the same way.


Other poems that may
interest you:
0
0
0.000
Hermoso poema, gracias por compartir.
Muchas gracias!!