A lunch made with love: Rice, stewed chicken and mashed potatoes (RECIPE) [ENG-ESP] Un almuerzo hecho con amor: Arroz, pollo guisado y puré de papas (RECETA)

A lunch made with love.png

════════════════════════════════~❀~═══════════════════════════

Hola amigos de Hive Food, hoy me animé a hacer un almuerzo delicioso y nutritivo, quería tomar fotos del paso a paso aunque hubo unos detalles que se me pasaron, como capturar el principio del arroz, y que verduras utilicé, pero dejaré la receta completita acá, ¡esto quedó delicioso!.

Hi Hive Food friends, today I decided to make a delicious and nutritious lunch, I wanted to take pictures of the step by step although there were some details that I missed, like capturing the beginning of the rice, and what vegetables I used, but I will leave the complete recipe here, this was delicious!

Preparé esto de almuerzo porque tenía muchas ganas de un guiso, y como yo hago mucha comida frita, debo irle bajando a eso, tenía verduras en la nevera y tiempo de sobre por eso me dije, voy a hacer algo bien rico, así surgió. A veces me pongo a inventar con la comida y me salen cosas buenas, y otras no tanto jajaja.

I prepared this for lunch because I really wanted a stew, and since I make a lot of fried food, I had vegetables in the fridge and time to spare, so I said to myself, I'm going to make something delicious, and that's how it came out. Sometimes I start inventing with food and I come up with good things, and other times not so much hahaha.

Yo suelo preparar recetas para mí, por complacerme, y otras para cuando viene visita, pero hoy quise cocinar algo rico también para mi esposo, y como él ama el pollo, pues decidí prepararle este guiso, le gusta más el pollo frito, pero tengo que cuidarlo más, no quiero hacerle siempre la friturita, sino cositas más sanas e igual de ricas.

I usually prepare recipes for myself, to please myself, and others for visitors, but today I also wanted to cook something delicious for my husband, and since he loves chicken, I decided to prepare this stew, he likes fried chicken better, but I have to take more care of him, I don't always want to make him fried chicken, but rather healthier and equally delicious things.

Para el pollo utilicé:

  • Salsa boloñesa (dos cucharadas soperas)
  • 4 dientes de ajo machacados
  • 1 ají rojo y picante
  • Media cebolla
  • Adobo
  • Sal
  • Pollo

Sofreí las verduras por 2 minutos, luego agregué la salsa y revolví por dos minutos más, el pollo lo sazoné minutos antes con adobo y sal, luego lo agregué al sofrito y agregué una taza de agua, tapé y dejé espesar.

A lunch made with love 1.png

For the chicken I used:

  • Bolognese sauce (two tablespoons).
  • 4 crushed garlic cloves
  • 1 red and hot chili bell pepper
  • Half an onion
  • Adobo
  • Salt
  • Chicken

I sautéed the vegetables for 2 minutes, then added the sauce and stirred for two more minutes, the chicken I seasoned minutes before with adobo and salt, then added it to the sofrito and added a cup of water, covered and let it thicken.

════════════════════════════════~❀~═══════════════════════════

Para el puré utilicé:

  • Papas
  • Queso
  • Margarina

Cociné las papas hasta que estuviesen suavecitas, y luego las revolví con el queso por 1 minuto, después agregué margarina al gusto y listo, no agregué sal porque el queso estaba saladito.

A lunch made with love 2.png

For the mashed potatoes I used:

  • Potatoes
  • Cheese
  • Margarine

I cooked the potatoes until they were soft, and then I stirred them with the cheese for 1 minute, then I added margarine to taste and that was it, I didn't add salt because the cheese was salty.

════════════════════════════════~❀~═══════════════════════════

Para el arroz utilicé:

  • Arroz
  • 1 diente de ajo
  • Aceite
  • Sal
  • Spaguetti en trozos

Primero puse a calentar la olla del arroz con aceite, que por cierto solo utilizo esa ollita para el arroz, es exclusiva, jaja, luego agregué el ajo y la sal machacado, esperé que frieras un poco y agregué los spaguettis cortaditos, los revolví hasta que se pusieron dorados y agregué el arroz, revolví por 2 minutos aprox, y agregué el agua, y tapé y listo, esperé a que estuviera mi arrocito, me encanta así porque le da un sabor exquisito, diferente, a ajo porque nos encanta el ajo, y los spaguettis le dan un toque especial.

A lunch made with love 3.png

For the rice I used:

  • Rice
  • 1 clove of garlic
  • Oil
  • Salt
  • Spaghetti in pieces

First I heated the rice pot with oil, which by the way I only use that pot for rice, it is exclusive, haha, then I added the crushed garlic and salt, I waited for it to fry a little and added the chopped spaghetti, I stirred them until they were golden brown and added the rice, I stirred for about 2 minutes, and added the water, and covered and ready, I waited until my rice was ready, I love it this way because it gives it an exquisite, different, garlic flavor because we love garlic, and the spaghetti gives it a special touch.
════════════════════════════════~❀~═══════════════════════════

Luego serví todo con un extra que se me ocurrió después, ya que en la nevera tenía flor de Jamaica enfriando, le exprimí un limón y le agregué azúcar y quedó pero divino. La verdad es que comí y quedé muy a gusto, mi esposo me dio las felicitaciones al chef, jajaja, le encantó y yo más feliz, inténtenlo en casa, es fácil, y con pocos ingredientes.

Then I served it all with an extra that I came up with later, since I had some Jamaica flower cooling in the fridge, I squeezed a lemon and added sugar and it was divine. The truth is that I ate it and I was very happy, my husband congratulated the chef, hahaha, he loved it and I was even happier, try it at home, it is easy, and with few ingredients.

A lunch made with love 4.png

▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂▂

Eso.png

═══════════════════════════════ ⋆★⋆ ════════════════════════════

ESPAÑOL

La fotografías son tomadas por mí con mi celular Redmi 10 y en ocasiones con mi cámara Nikon p500. A parte de fotografías tengo contenido de mis historias diarias, consejos y tips sobre el cuidado del rostro y del cabello, a veces hago maquillajes o recetas de cocina, la mayoría de lo que verás son reflexiones porque creo que cada cosa que nos pasa tiene una, en escasas ocasiones subo un videito de algo importante, también opiniones porque mi imaginación es extensa y mi intención es crear temas de conversaciones. Mis traducciones son de Deepltranslate, mis editores son Inshot, o Canva. Un abrazo. Los quiero.

ENGLISH

The pictures are taken by me with my Redmi 10 cell phone and sometimes with my Nikon p500 camera. Besides pictures I have content of my daily stories, tips and advice on face and hair care, sometimes I do makeup or cooking recipes, most of what you will see are reflections because I believe that everything that happens to us has one, rarely I upload a video of something important, also opinions because my imagination is extensive and my intention is to create topics of conversations. My translations are from Deepltranslate, my editors are Inshot, or Canva. Best regards. I love you.



0
0
0.000
0 comments