The BeerSaturday Challenge - Week 389

Greetings and blessings to all Hivers friends wishing that we are all well and that we have a happy holiday for Christmas and the end of the year again sharing a new post here for the #BeerSaturday Challenge in the #BEER community where we share excellent photographs of us or How in the following post are families with some reason to enjoy a delicious and refreshing cold beer 🍻.

Saludos y bendiciones para todos los amigos Hivers deseando que estemos todos bien y que pasemos unas felices fiestas por la Navidad y el fin de año nuevamente compartiendo una nueva publicación aquí para el #BeerSaturday Challenge en la comunidad #BEER dónde compartimos excelentes fotografías de nosotros ó cómo en la siguiente publicación familiares con algún motivo para disfrutar de una deliciosa y refrescante cerveza 🍻 bien fría.

I'll explain the context of the photographs right now, my aunt retired, let's say a short time ago, since now the National Government decreed a kind of law where people of a certain age and duly permitted by the corresponding authorities would quickly enjoy their payment and In fact, it was like that, he only waited a couple of months to collect his money assigned according to the years of service, although he didn't want to, he had to accept and when it was his turn, there was nothing left but to celebrate with beer 🍻 in hand for health and many more years of life.

Ya mismo les explico el contexto de las fotografías mí tía salió jubilada digamos que hace poco tiempo puesto que ahora el Gobierno Nacional decreto cómo una especie de ley dónde las personas con una cierta edad y debidamente permisadas por las autoridades correspondientes gozarían rápidamente de su pago y en efecto fué así sólo espero un par de meses para cobrar su dinero asignado de acuerdo a los años de servicio aunque no quería tuvo que aceptar y cuándo le tocó no queda más sino celebrar con cerveza 🍻 en mano por salud y muchos años más de vida.

She was accompanied by her two children who have always been there in the good times and the not so good ones, which is why it should always be celebrated, but with beer in hand, I don't know if you can notice it at first glance, but this beer is Polar (the most sold in Venezuela) but in the Tercio presentation which is a little larger than the normal one since it contains 330ml and not the 222ml of this one. They have a promotional cost at the store of 3 x $2 and an individual value of $0.80. That's it for my post, but not before reminding you to participate in this weekly challenge sponsored by friend @detlev where I invite @mariarodriguez to participate, who I know loves to cool off with a cold sparkling wine.

Estuvo acompañada por sus dos hijos quiénes siempre han estado allí en los momentos buenos y en los no tan buenos por eso es qué siempre se debe celebrar pero con cerveza en mano no sé si lo notan a simple vista pero está cerveza es Polar (la más vendida en Venezuela) pero en la presentación de Tercio la cuál es un poco más grande qué la normal puesto qué contiene 330ml y no los 222ml de esta. Tienen un costo en promoción en el local de 3 x $2 y valor individual de $0.80. Hasta aquí mí publicación no sin antes recordarles que participen en este desafío semanal patrocinado por el amigo @detlev en dónde invito a participar a @mariarodriguez la cuál se que le encanta refrescarse con una espumosa bien fría.



0
0
0.000
1 comments