Щедрим серцем писана, українська писанка
Добрий вечір!
Серед традиційних свят в українській культурі є свято Великодня. Воно вважається найсвітлішим, найважливішим святом весни. Великдень в Україні та інших країнах - це найголовніше церковне свято, яке відзначається і православними, і католиками, тобто усім християнським світом.
Багато помилок в українській мові, що стосуються свят. І, так як, вже незабаром свято, то поміркуємо разом: як правильно писати українською Пасха чи Великдень? І як потрібно називати основні атрибути цього дня? Великдень, Великодня - це християнське свято Воскресіння Христа.
Пасха - назва відповідного єврейського свята, а паска - це солодкий хліб, який випікають до Великодня. А от слова "куліч" в українській мові не існує!
Слово "Великдень" походить від "Великий день". А от в деяких регіонах України Великдень називають "Паскою". Особливо поширений цей варіант в розмовній мові та українській мовній церковній традиції. Таку назву можна зустріти і в деяких художніх творах.
Останніми роками українці також часто використовують ще один русизм, коли говорять про великодні страви. Йдеться про "творог", а також "творожну паску". Варто зазначити, що в українській мові таких слів не існує. В Україні потрібно вживати слово "домашній сир" або просто "сир", але аж ніяк не "творог".
Отже, нехай ваша мова буде чиста і мелодійна, а пасочка пишна і смачна! З прийдешнім Святом!