Pasticho de berenjena y pollo + receta/Eggplant and chicken pasticho + recipe
Hoy quiero compartir contigo una receta que se ha convertido en uno de mis platos favoritos: el pasticho de berenjena. Esta deliciosa preparación es una alternativa perfecta para aquellos que desean disfrutar de una comida venezolana, pero a la vez saludable. En esta ocasión, utilizamos aproximadamente 3 kg de berenjenas, lo que nos permitió hacer un pasticho grandísimo, ideal para compartir con amigos y familia. En casa de mi tía siempre se suelen hacer porciones de comida extra grandes porque somos muchos y siempre reciben algunas visitas.
Today I want to share with you a recipe that has become one of my favorite dishes: eggplant pasticho. This delicious preparation is a perfect alternative for those who want to enjoy a Venezuelan meal, but at the same time healthy. On this occasion, we used approximately 3 kg of eggplant, which allowed us to make a very large pasticho, ideal for sharing with friends and family. At my aunt's house we always make extra large portions of food because there are so many of us and they always receive a few visitors.
Today I learned that you don't always need a perfect plan to create something delicious. Sometimes, cooking is all about being creative and taking advantage of what we have on hand, my aunt Nalvis (my boyfriend's aunt) is an expert at this and even though I already practiced it before I met her, I have learned a lot with this new family. This apple quesillo cake was not only a success, but it became a beautiful memory of an improvised day full of love and good taste. I hope that reading this will encourage you to experiment in the kitchen and let yourself be carried away by the magic of the ingredients. See you next time!
Ingredientes
- Para el pasticho:
- 3 kg de berenjenas
- Sal
- Aceite de oliva (para asar)
- 1kg de pollo desmechado
- Queso mozzarella (al gusto)en mi caso utilicé queso común que utilizamos los venezolanos en el día a día.
Ingredients
- For the pasticho:
- 3 kg of eggplants
- Salt
- Olive oil (for grilling)
- 1kg of shredded chicken
- Mozzarella cheese (to taste)in my case I used common cheese that Venezuelans use on
a daily basis.
- Para la salsa bechamel:
- 100 g de mantequilla
- 100 g de harina
- 1 litro de leche
- Sal y pimienta al gusto
- Nuez moscada (opcional)
- For the béchamel sauce:**
- 100 g of butter
- 100 g of flour
- 1 liter of milk
- Salt and pepper to taste
- Nutmeg (optional)
- Para la ensalada:
- 2 zanahorias
- 2 remolachas
- Sal al gusto
- For the salad:**
- 2 carrots
- 2 beets
- Salt to taste
Preparación
- Preparar las berenjenas: Lo primero que debemos hacer es lavar bien las berenjenas y cortarlas en láminas. Luego, las colocamos en un colador y las espolvoreamos con sal. Esto ayudará a extraer el agua y el amargor de las berenjenas. Dejamos reposar durante al menos 30 minutos.
Preparation
- Prepare the eggplants: The first thing to do is to wash the eggplants well and cut them into slices. Then, place them in a colander and sprinkle them with salt. This will help to extract the water and bitterness from the eggplants. Let stand for at least 30 minutes
.
- Asar las berenjenas: Tras el tiempo de reposo, enjuagamos las berenjenas para quitar el exceso de sal y las secamos con papel absorbente. Calentamos una sartén con un poco de aceite de oliva y procedemos a asar las berenjenas por ambos lados hasta que estén doradas y tiernas. Reservamos en un plato.
- Roast the eggplants: After the resting time, rinse the eggplants to remove excess salt and dry them with absorbent paper. Heat a frying pan with a little olive oil and proceed to roast the eggplants on both sides until golden brown and tender. Set aside on a plate.
- Preparar la salsa bechamel: En una olla, derretimos la mantequilla a fuego medio y, una vez derretida, añadimos la harina, removiendo constantemente para evitar grumos. Cocinamos por unos minutos y luego, poco a poco, vamos incorporando la leche, sin dejar de mezclar. Cocinamos hasta que la salsa espese y sazonamos con sal, pimienta y un toque de nuez moscada si lo deseamos.
- Prepare the béchamel sauce: In a saucepan, melt the butter over medium heat and, once melted, add the flour, stirring constantly to avoid lumps. Cook for a few minutes and then, little by little, add the milk, stirring constantly. Cook until the sauce thickens and season with salt, pepper and a touch of nutmeg if desired.
- Cocinar el pollo: Si no tenemos pollo desmechado previamente, podemos cocinar pechugas de pollo en agua con un poco de sal y, una vez cocidas, desmenuzarlas con un tenedor. Nosotros a las pechugas le agregamos una ramita de ajoporro y cebollín.
- Cooking the chicken: If we do not have previously shredded chicken, we can cook chicken breasts in water with a little salt and, once cooked, shred them with a fork. We add a sprig of garlic and chives to the chicken breasts.
- Armar el pasticho: En un molde para horno, comenzamos a armar nuestro pasticho. Colocamos una capa de salsa bechamel en el fondo, seguida de una capa de berenjenas asadas, luego una capa de pollo desmechado y, por último, una generosa porción de queso mozzarella. Repetimos este proceso hasta que se nos acaben los ingredientes, finalizando con una capa de bechamel y queso en la parte superior.
- Assemble the pasticho: In a baking dish, we begin to assemble our pasticho. Place a layer of bechamel sauce on the bottom, followed by a layer of roasted eggplant, then a layer of shredded chicken and, finally, a generous portion of mozzarella cheese. We repeat this process until we run out of ingredients, finishing with a layer of bechamel sauce and cheese on top.
- Hornear: Precalentamos el horno a 180 grados Celsius y horneamos el pasticho durante aproximadamente 30-40 minutos, o hasta que el queso esté burbujeante y dorado.
- Bake: Preheat the oven to 180 degrees Celsius and bake the pasticho for approximately 30-40 minutes, or until the cheese is bubbly and golden brown.
- Preparar la ensalada: Mientras el pasticho se hornea, podemos preparar una rica ensalada de zanahoria y remolacha. Simplemente rallamos ambas verduras crudas y las mezclamos en un tazón con un poco de sal al gusto. Esta ensalada complementará perfectamente el sabor del pasticho.
- Prepare the salad: While the pasticho is baking, we can prepare a tasty carrot and beet salad. We simply grate both raw vegetables and mix them in a bowl with a little salt to taste. This salad will perfectly complement the flavor of the pasticho.
Y así, con estos sencillos pasos, hemos creado un delicioso pasticho de berenjena acompañado de una ensalada fresca. Este plato no solo es una forma extraordinaria de disfrutar de la berenjena, sino que también es una opción nutritiva y colorida para cualquier ocasión. ¡Espero que te animes a probarlo y que lo disfrutes tanto como yo!
And so, with these simple steps, we have created a delicious eggplant pasticho served with a fresh salad. This dish is not only an extraordinary way to enjoy eggplant, but it is also a nutritious and colorful option for any occasion. I hope you will try it and enjoy it as much as I did!
Saludos!! Que rico ese pasticho. En casa no falla este plato. Se ve que te quedó muy bueno
se ve muy sabroso, me encanto la receta!
looks very tasty, I love the recipe!