LOH Contest #149: My embarrassing moment [ESP-ENG]
Hello ladies! Happy Wednesday, hugs to all of you. As usual I'll leave you my entry of the week, this time I'll tell you about one of those "tragame tierra" moments of my childhood...so far the most embarrassing, without further ado, let's start:
Todo el mundo tiene un... ya sabes ... ¡ese momento en el que te gustaría arrastrarte bajo una roca y no salir nunca! Entonces, queremos saber ¿cuál ha sido el momento más vergonzoso de tu vida?
Regresando el tiempo me transporto 20 años atrás. Estaba cursando 4to grado de primaria, tenía unos 9 años. Para ponerlos en contexto... me mudé a este pueblito con mi familia, era "la nueva" sin embargo me gané el cariño de mi maestra que hasta el día de hoy sigue siendo mi favorita. También hice un par de buenas amigas en corto tiempo, me gustaba estar allí.
Fui una niña un poco tímida, de poco hablar. Solo me expresaba abiertamente con las personas con las que tenía mucha confianza. Ese día estuvo tranquilo, después del receso entramos al salón de clases, hicimos algunas actividades, yo tenía ganas de orinar pero decidí aguantar un poquito ya que faltaba muy poco para salir. Sin embargo la maestra decidió que teniamos que cantar el himno nacional en el aula antes de salir.
Ví como un niño le pedía permiso para ir al baño, ella le dijo que no, que esperara que terminaramos de cantar (supongo que ese día estaba un poco estresada) así que decidí aguantar lo más que pude, pero lamentablemente no pude controlar más.
Everybody's got a... you know ... that moment when you'd like to crawl under a rock and never come out! So, we want to know what's been the most embarrassing moment of your life?
Going back in time I am transported 20 years ago. I was in 4th grade, I was about 9 years old. To put it in context... I moved to this little town with my family, I was "the new kid" but I won the affection of my teacher who to this day is still my favorite. I also made a couple of good friends in a short time, I liked it there.
I was a shy child, not very talkative. I only expressed myself openly with people with whom I had a lot of confidence. That day was quiet, after recess we went into the classroom, we did some activities, I wanted to pee but I decided to hold it a little bit since it was not long before we had to leave. However, the teacher decided that we had to sing the national anthem in the classroom before leaving.
I saw how a boy asked her permission to go to the bathroom, she told him no, to wait until we finished singing (I guess she was a little stressed that day) so I decided to hold it as long as I could, but unfortunately I couldn't control it anymore.
Todavía recuerdo la cara de algunos de los niños y de mi maestra. Literal fue un trágamen tierra, quería meterme debajo de una piedra y no salir nunca más.
Pasé días sin ir a la escuela, la maestra habló con mis padres, le comentó que se sentía muy triste por lo sucedido, ya que en ese momento no tuve la confianza para hablar con ella. Les aseguró que habló con mis compañeros para que no hicieran ningun comentario al respecto cuando regresara a clases (Ya sabemos que los niños pueden ser algo crueles en algunas oportunidades).
Por suerte mis compañeros estuvieron muy amables en mi regreso, nunca se mencionó ese incidente y fue algo que valoré, fue como si nunca hubiese pasado. Así que pude continuar tranquilamente y con grandes amigos con los que compartí hasta el bachillerato.
I still remember the look on the faces of some of the children and my teacher. I literally wanted to crawl under a rock and never come out again.
I spent days without going to school, the teacher talked to my parents, she told her that she felt very sad about what happened, because at that time I did not have the confidence to talk to her. She assured them that she talked to my classmates so that they would not make any comments about it when I returned to school (we all know that children can be cruel at times).
Luckily my classmates were very kind when I returned, the incident was never mentioned and it was something I appreciated, it was as if it had never happened. So I was able to continue quietly and with great friends with whom I shared until high school.
Es normal que pasemos momentos incómodos, en la infancia somos más susceptibles a ellos, como padres es importante estar atentos a los hijos y apoyarlos para que puedan superar cualquier evento, sintiéndose seguros en todo momento.
Muchas gracias por leerme, espero tengas un maravilloso día ladie. Un abrazo💙
It is normal that we go through uncomfortable moments, in childhood we are more susceptible to them, as parents it is important to be attentive to the children and support them so they can overcome any event feeling safe at all times.
Thank you so much for reading me, I hope you have a wonderful day ladie. A hug💙
Imagen principal editada en Canva.
Banner editado en Canva / Separador editado en PicsArt.
Fotos con sus respectivas fuentes
Última foto de mi propiedad
Traducido en DeepL.com
I am so glad the classmates were kind! Thanks for sharing and have a lovely day!
It's important to teach the little ones about empathy, I'm glad to have good partners. Thanks for your comment Ladie, have a nice day. 💗
🤗💜
Never clever to leave it till the last moment, being embarrassed fully understandable being young. Great you had an understanding group in the class at the time.
!LUV
@yoselyncampos, @joanstewart(4/10) sent LUV. | connect | community | HiveWiki | NFT | <>< daily
! help
(no space) to get help on Hive. InfoNot at all, these are things that certainly can't wait. That's right Joan, I feel fortunate for the great group I had. Thank you very much for your comment, a hug.💙
We live through and survive most odd moments 🙂