RE: Memories of my dear Mono.

You are viewing a single comment's thread:

In ‘Semántica hispanoamericana’ by Charles Emily Kany (1962) it is suggested that the meaning ‘rubio’ of the word ‘monkey’ in Colombia is due to the ‘colour of certain monkeys in the country’. The common squirrel monkey, for example, has yellow fur on its limbs and back. And I see in the Diccionario de americanismos de la RAE that in Bolivia the marmoset monkey is called a yellow monkey.



0
0
0.000
1 comments
avatar

Many terms are not known until you visit another country and learn about its customs and way of speaking. Here we call them ¨catire¨, only when we got there we learned about the word ¨monkey¨. It is a very significant cultural exchange. Thanks for your comment.

0
0
0.000